娱乐
当前位置:主页 > 体育 >

山歌、顺口溜、热瓦普…民族地区疫情防控宣传

字号+作者:redadmin 来源:体育 2020年02月18日

新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作启动后,为了防止疫情扩散,一些多民族聚居的社区、乡村,积极尝试用国家通用语言及少数民族语言,用“小蜜蜂”、小喇叭、车载广播等多种...



  新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作启动后,为了防止疫情扩散,一些多民族聚居的社区、乡村,积极尝试用国家通用语言及少数民族语言,用“小蜜蜂”、小喇叭、车载广播等多种设备进行疫情防控宣传动员。
  “不走亲,不访友,不在外边到处走;该吃吃,该喝喝,就在家里待半月;发现疫情就隔离,防范主要靠自己;出门必须要戴口罩,人多别去凑热闹;谁也不要信谣言,别去花那冤枉钱。”
  2月1日,新疆阿克苏地区塔里木歌舞团驻阿依库勒镇塔什巴格村“访惠聚”工作队员努尔比耶·艾尔肯,用群众喜爱的热瓦普弹唱方式,以国家通用语言和维吾尔两种语言创作了一首防疫歌曲。这首歌曲通过大喇叭反复播放、手机微信转发等方式,得到了广泛传播。
  广西壮族自治区部分市县融媒体中心,为实现村村听得到党的声音,人人听得懂疫情防控知识,制作了各类双语视频、音频,宣传防控政策和防护知识。
  广西各地山歌协会会员利用山歌这种通俗易懂、朗朗上口、少数民族群众喜闻乐见的形式,把相关政策和防护知识编排成山歌,在微信群、微信公众号上推送传播,让防疫防控宣传更入脑入心。
  “听我唱歌莫走神,过年期间不串门
  冠状病毒会传染,讲究卫生不要懒”
  “老乡老乡请听好,这些知识要记好
  外出返乡别乱跑,主动隔离很重要”
  在贵州多民族聚居地区,针对一些老年人文化水平低、听不懂国家通用语言的情况,一些村委会、社区采用少数民族语言录好音频,在村组的喇叭循环播放。
  在一些宣传车和流动音响进不去的城区背街小巷,部分社区党支部积极发动党员干部佩戴“小蜜蜂”,每天穿梭在大街小巷,播放防疫防控的顺口溜,引导各族群众加强自身防护,勤洗手、戴口罩,不恐慌、不传谣:
  “居民群众不乱串,冠状病毒在作乱
  不聚会,不拜年,红白喜事全撤退
  勤洗手,多通风,一日三餐在家中
  要出门,戴口罩,外省归,要报告”
  在湖南省湘西土家族苗族自治州吉首市矮寨镇洽比村,村支书王家祝每天都要上街查看疫情防控情况。
  
  ▲王家祝(左)与村民交流
  王家祝说,为了搞好疫情防控宣传,“微信、抖音、快手我们都用上了。老人家不怎么用手机,我们就通过张贴告示、村村响广播的方式来进行宣传,希望每个人都好好的!”
  【编辑:吴蕾】。

1.【武汉新闻网】遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2,武汉新闻网的原创文章,请转载时务必注明文章作者和"来源:武汉新闻网",不尊重原创的行为【武汉新闻网】或将追究责任;3.作者投稿可能会经武汉新闻网编辑修改或补充。

编辑推荐
  • 一图看懂“抓娃娃机”设置技

  • 西北反导基地曝光大型X波段

  • 九寨沟地震中的川人善举:为

  • 去年我市开出1446万元环保罚

  • 有人在张家口鱼儿山山腰上涂

  • 民警千里赴广西为28年“黑户

  • 恩来恩黔高速提前贯通 年底

  • 武汉东湖国际生态雕塑双年展

  • 举办军运会 武汉将投资百亿